Tłumacz języka litewskiego w Rybniku

Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka litewskiego w Rybniku ogłosi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, akty ślubu, dokumenty samochodowe, celne, akty zgonu, akty notarialne, akty urodzenia, upoważnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Właściwość litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: linki, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Rybniku, trzeba zlecić tą kwestię tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.


Dostarczanie i odbiór dokumentów
Obsługujemy korespondencyjnie miasta woj. śląskiego: będzin, bielsko-biała, bytom, chorzów, częstochowa, dąbrowa górnicza, gliwice, jastrzębie-zdrój, jaworzno, katowice, mysłowice, piekary śląskie, racibórz, ruda śląska, siemianowice, sosnowiec, świętochłowice, tarnowskie góry, tychy, zabrze, zawiercie, żory
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek

Terminy tłumaczeń pisemnych

ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY